副动词、分词、不定式没有人称变位,一般来说只有现在时和过去时,用法多种多样
副动词 gerundio
表示说话时正在进行的动作,类似英语中的ing正在进行时
Mario,che stai facendo? -niente,sto scrivendo la tesi di laurea.
amore,perché non mi hai risposto ieri? -scusa,stavo facendo la doccia.
副动词的两个时态
简单时态:gerundio presente
复合时态:gerundio passato
动词变位
are>>>ando: parlare>>>parlando
ere>>>endo: avere>>>avendo
ire>>>endo: dormire>>>dormendo
不规则动词变位:
fare>facendo / dire>dicendo / bere>bevendo / produrre>producendo /
tradurre>traducendo / trarre>traendo / attrare>attraendo / distrarre>distraendo /
porre>ponendo / propporre>proponendo / suppore>suponendo
gerundio passato
由avere/essere的简单时态副动词 + 动词的过去分词,
以essere作为助动词的副动词,过去时依然要遵循性数一致原则
parlare>avendo parlato / dormire>avendo dormito / partire>essendo partito / essere>essendo stato
essendo arrivati per primi,occupammo i posti migliori.
与主句动作的相关性
使用gerundio的presente与passato,表示与主句动作同时性的关系,主句动作可以是过去现在和将来
leggendo il testo imparo molte parole nuove = mentre leggo il testo imparo…
leggendo il testo ho imparato molte parole nuove. = mentre leggevo il testo,ho imparato…
leggendo il testo imparerò molte parole nuove = mentre leggerò il testo,imparerò molte parole nuove.
gerundio passato表示先于主句动作之前发生的
avendo finito gli studi,ritorna a Trento = quando ha finito gli studi,ritorna a Trento.
avendo finito gli studi,è ritornato a Trento = quando aveva finito gli studi,è ritornato a Trento.
avendo finito gli studi,ritornerà a Trento = quando avrà finito gli studi,ritornerà a Trento.
使用场景
原因
代替perché/poiché/siccome + indicativo
non avendo denaro,non sono potuto andare al concerto. = siccome/poiché non avevo denaro,non sono potuto andare al concerto.
Marco essendo stanco,non viene stasera = siccome/poiché Marco è stanco,non viene stasera.
essendo tornati tardi a casa,siamo andati subito a dormire = siccome/poiché eravamo tornati tardi a casa,siamo andati subito a dormire.
时间
代替mentre + indicativo
ha incontrato la sua ex-moglie ritornando a casa = ha incontrato la sua ex-moglie mentre ritornava a casa.
giocando,il bambino è caduto = mentre giocava,il bambino è caduto.
guidando,parlava al tenefonino = mentre guidava,parlava al telefonino.
andando al bar,incontro sempre il Signor Terzani = mentre vadoo al bar,incontro sempre il Signor Terzani.
让步
pure(pure)+gerundio presente/passato
anche + gerundio presente
代替:anche se + indicativo/benché/nonostante/sebbene + congiuntivo
anche volendo,non ti posso proprio aiutare = anche se voglio,non ti posso proprio aiutare.
pur conoscendola da molti anni,non sapevamo molto di lei = nonostante la conoscessimo da molti anni,non sapevamo molto di lei.
pure volendo,non avrei potuto,devo andare a Milano = nonostante voglia/anche se voglio.
anche partento tardi,potremmo arrivare in tempo = anche se partiamo tardi
pur essendo stato migliorato,il motore non è ancora competitivo = sebbene/nonostante sia stato migliorato,il motore non è ancora competitivo.
方式
con valore modale
spingendo,sono riuscito a chiudere la porta = con lo spingere,sono riuscito a chiudere la porta.
mia fidanzata è arrivato correndo = mia fidanzata è arrivata in corsa.
i bambini imparano giocando = i bambini imparano con il gioco.
facciamo dei buchi nella parete usando il trapano钻机 = facciamo dei buchi nella parete con il trapano.
假设(条件)
代替:se + indicativo/congiuntivo
continuando a spendere i soldi in questo modo,resterai senza un centesimo = se continuerai a spendere i soldi in questo modo,resterai senza un centesimo.
avendo tempo,potremmo visitare anche il museo = se avessimo/abbiamo tempo,potremo visitare anche il museo.
volendo,avresti potuto venire con noi = se volevi/se avessi voluto,avresti potuto venire con noi.
avendo fatto il compito,mi sentirei più tranquillo = se avessi fatto il compito,mi sentirei più tranquillo.
不定式 infinito
i’infinito è un modo indefinito(动词不定式),不会决定或确定它指的具体的某个人,因此它表达的动作是泛指的、不具体的概念
infinito只有2个时态:presente(semplice)/passato(composto)
infinito semplice:
regolare:-are/-ere/-ire
irreggolare: -orre/-urre/-arre
infinito composto: avere/essere + participio passato
有时候为了发音的方便,avere会写成aver:dopo aver mangiato… / prima di aver finito…
以essere做助动词,过去分词要注意性数配合:
come mai i ragazzi non hanno ancora telefonato? -già,è strano,a quest’ora dovrebbero essere arrivati.
在独立句中使用infinito
在imperativo中表示一种向所有人做出的命令或禁止的行为,可以在公共场合的公告或说明书等场景中见到
non fumare / vietato fumare
cuocere a fuoco lento per 5 minuti. / aggiungere l’acqua.
在疑问句或感叹句中:
表示疑问che fare? / che dire?
表示惊讶或反对:uscire adesso?!è già mezzanotte! / cosa?io prendere ordini da lui?
表示愿望:venire ora,sarebbe una buona idea! / che bello.riuscire a vederla di nuovo!
与ecco搭配,强调ecco后面的动作:ecco arrivare Marco sulla sua nuova moto.
stare + infinito表示即将发生或即将完成的动作
sto per uscire(即将出门) / ciao,stavo per chiamarti io.(刚刚我就想打给你)
stavo per scivolare(几乎) / ormai starà per arrivare (即将到来,很可能现在就到)
stare可以是条件式或虚拟式,但不能是复合时态:
credo che stia per arrivare / non avrei mai pensato che Lucio stesse per lasciare la moglie.
infinito sostantivo
动词不定词跟在定冠词与不定冠词之后,相当于名词:infinito sostantivo,一般情况下使用infinito presente:
il mangiare(= il cibo) / l’interessarsi(= l’interesse) / il finire(= la parte finale)
许多时候也不加上冠词:il correre giova alla salute = correre giova alla salute
如果动词不定式被当做名词使用,也可以跟在介词之后
sul finire dell’inverno abbiamo fatto un viaggio insieme = verso la fine dell’inverno abbiamo fatto un viaggio insieme.
mi sono sbagliata nel contare i pezzi = mi sono sbagliata nel conteggio.
con il passare dei giorni,la bambina migliorava = giorno dopo giorno,la bambina migliorava.
non ti senti bene? -no,è che tutto questo studiare mi stanca.学习使我太累了
sai che cosa proprio non sopporto? il lamentarsi continuo che c’è in quest’ufficio.
hai ragione,se uno non è contento del suo lavoro,cambiare è l’unica soluzione.
ma cosa è successo?perché Serena si è spaventata coosì. -eravamo al parco e,all’avvicinarsi di un grosso cane,ha cominciato ad urlare e si è messa a piangere.
一些动词已经变成了名词并且拥有单复数形式
il piacere/i piaceri >>>mia ha fatto tanto piacere rivedervi/mi potresti fare un piacere?/con piacere(with pleasure)/per piacere(per favore)请/i piaceri della tavola享受美食
il dovere/i doveri>>>i diritti e i doveri dei cittadini/presentare i doveri a qualcuno向某人致敬/avere il senso del dovere有责任感
il parere/i pareri看法>>>a mio parere在我看来
l’avere/gli averi 财产/资产/贷款>>> consumare i propri averi花自己的财产
在意大利语中有许多动词后面都可以接一个动词不定式,但大多数情况都需要一个介词进行连接:
iniziare/cominciare a fare qualcosa
finire/smettere di fare qualcosa
chiedere di fare
inseganre a fare
…
一些动词不需要放在介词后面
情态动词(potere/volere/dovere):dobbiamo partire ora. / voglio uscire / puoi venire stasera?
sapere(表示有能力做某件事情的情况essere capace):io non sio cucinare / Luigi non sa guidare
piacere/preferire/amare/desiderare:mi piace viaggiare/preferisco cenare fuori stasera/amo starsene da solo/desidero fare un viaggio con te.
无人称动词(bisognare/occorrere需要):occorre prendere provvedimenti subito./ragazzi,bisogna andare.
essere+形容词/副词构成无人称句的时候:è divertente andare in discoteca./è meglio rimandare il nostro appuntamento.
l’infinito all’uso temporale
prima di + infinito presente/passato(esprime un’azione posteriore)表示以后的动作
dopo + infinito passato(esprime un’azione anteriore)
dopo essere arrivato a Roma,ti telefono subito.
prima di uscire,ricorda di chiudere le finestre.
non uscire prima di aver finito i lavori.
quando usiamo l’infinito con prima(di) e dopo,i soggetti dell’infinito e della frase principale sono uguali.
quando i soggetti sono diversi,usiamo ‘prima che ‘ + congiuntivo/dopo che + indicativo
dopo che era arrivato a Roma,l’ho invitato a cena.
ho visto Anna prima che andasse a scuola.
infinito与感官动词
vedere/guardare/osservare/ascoltare/sentire/percepire感觉/fiutare闻
infinito主语与感官动词主语不一样
ti ho sentito urlare a Mario/ho visto Maria entrare a negozio
alcun esempi dell’uso delle preposizioni prima di un verbo all’infinito
ti telefona prima di partire? (temporale)
ha guadagnato tanti soldi per aver vinto alla lotteria. (causale)
sono qui per parlare con te. (finale)
è così distratto da dimenticarsi il fazzoletto (consecutiva因果)
mi sebra troppo furbo per aver detto delle cose simili. (consecutiva)
mi annoierei a stare qui. (ipotetico假想)
non entrava mai in casa senza bussare alla porta (esclusiva专有的、独有的、排除的)
per avere cinque anni,sa esprimersi molto bene. (concessivo)
invece di studiare,gurda la TV. (avversativo转折)
preferisco venire con te,piuttosto che andare con loro. (consecutiva)
ho trovato una persona a cui vendere la macchina. (relativo关系)
l’infinito con la preposizione DI
accettare di fare…/decidere di…/evitare di…/fingere di…/dimenticare di…/dicordare di…/lamentarsi di…/ignorare di…/pensare di…/stancarsi di…/rifiutaresi di…/credere di…/dubitare di…/supporre di…/rischiare di…/rimpiangere di…/cercare di…/chiedere di…/proporre di…/tentare di…/promettere di…/sperare di…/finire di…/smettere di…/
avere + bisogno/fretta/intenzione/paura/voglia/il diritto/vergogna di…/
现在分词
分词可以分为过去分词与现在分词
分词需要有性数配合,经常作为形容词来使用:
questa finestra deve restare chiusa / i mobbing incide sulla forma di lavoro dipendente
分词也可以作为名词使用:
non entrare in ascensore per non sentirse versata chiuso.
i dipendenti di quell’azienda parteciperanno alla cena.
现在分词的构成
规则变位:are>ante / ere>enten / ire>ente
一些动词会存在不规则变位,
有些动词的现在分词以iente结尾:dormire>dormiente / venire>veniente / ubbidire>ubbidiente/convenire/provenire…
其他不规则变位的动词:bere>bevente / dire>dicente / fare>facente / condurre>conducente / porre>ponente / trarre>traente
现在分词的用法
现在分词可以被用作 形容词、名词、动词
形容词
accogliere > accogliente > una casa accogliente 舒适的房子
affascinare > affascinante > una donnna affascinante
pesare > pesante / interessare>interessante / divertire>divertente / correre>corrente流通的,现行的
名词
comerciare>commerciante / partecipare>partecipante / insegnare>insegnante / badare>badante保姆
assistere>assistente / parlare>parlante能说话的、显而易见的、栩栩如生的、讲某种语言的人、说话者
cantare>cantante / dipendere>dipendente / correre>corrente
过去分词
过去分词可以构成复合时态:avere/essere + participio passato(essere做助动词,过去分词需要性数配合)
过去分词可以用作被动语态:essere/venire/andare + particio passato:
questo libro è stato apprezzato da molti lettori
l’inglese viene oggi studiato nella maggior parte dei paesi.
il divieto di fumo andrebbe esteso a tutti i locali pubblici
构成
规则变位:
are>ato / ere>uto /ire>ito
parlare>parlato / potere>potuto / dormire>dormito
不规则变位:
rimanere>rimasto / vedere>visto / piangere / pianto / succedere>successo / produrre>prodotto / porre>posto / trarre>tratto…
用法
可以有名词的意义,也可以作为形容词来使用,作为形容词会有性数的变化
un appartamento ammobiliato 一个配有家具的公寓
uno sconosciuto ha bussato la mia porta 一个陌生人敲了我的家门
根据不同的动词,过去分词也会有两种形式,一种是forma attiva,一种是forma passiva
forma attiva:il concorso è riservato ai laureati in Economia (i candidati che si sono laureati)
forma passiva:i soli parenti invitati sono stati più di cento (che sono invitati)
既可以作名词也可以作形容词的过去分词举例:
(inviare) inviato被派遣的 / un inviato speciale特派记者
(permettere) permesso被许可的 / permesso di soggiorno居留许可
(amettere) amesso接纳的,录取的 / 被接受者
(considerare) considerato考虑到的,受人尊敬的 /
(vietare) vietato 禁止的
一些动词的过去分词的阴性形式可以作为名词使用
Verbo all infinito | Il participio passato | Sostantivo | |
rispondere | risposto | risposta | 回复,回答 |
telefonare | telefonato | telefonata | 一通电话 |
scuotere | scosso | scossa | 冲击,打击 |
prendere | preso | presa | 取,拿; 把手;插头 |
difendere | difeso | difesa | 捍卫;防御 |
过去分词可以用于实现某些从句的隐含形式,表示相对于主句所表示的时间之前的时间(表示主句之前的动作)
uscito dall’appartamento,l’uomo ha preso la macchina = dopo esser uscito dall’appartamento,l’uomo ha preso la macchina.
scoperto il colpevole,il caso fu chiuso = dopo aver scoperto il colpevole,il caso fu chiuso.
vista la situazione,è rimasta a casa = quando ha visto la situazione,è rimasto a casa
关系的含义(con il valore relativo)
la raggaza morsa da un serpente ora sta bene = la ragaza che era stata morsa da un serpente ora sat bene.
con il valore causale(原因)
partito presto,sono arrivato puntuale all-appuntamento = poiché ero partito presto,sono arrivato puntuale all’appuntamento.
capito i fatti,ho deciso di parlare = poiché capito i fatti,ha deciso di parlare.
data由于 la situazione,non ti posso proprio aiutare = siccome questa è la situazione,non ti posso proprio aiutare.
过去分词在表示时间与原因时,可以与gerundio互换
fatti i conti,penso di non poter venire = avendo fatto i conti,penso di non poter venire = siccome avevo fatto i conti,penso di non poter venire.
finita la festa,ha deciso di parlare = essendo finita la festa,siamo tornati a casa in taxi = quando era finita la festa,siamo tornati a casa in taxi.
词形的变化
后缀的用法非常灵活,一个单词可以有多种变法
在意大利语中,修改一些词语的后缀,可以改变词语的含义,比如可以在名词、形容词、副词后面加上后缀,改变原词的数量、质量(大小)以及评价(积极或负面),但是不改变单词的核心含义
fratello>fratellino / sorella>sorellina
libro:librino小书,可爱的书/libruccio小书,含贬义/librone大书,厚重的书/libraccio/大书,厚重的书,含贬义
-one 扩大化
名词:naso>nasone / tavolo / tavolone / cena>cenone /
形容词:pigro>pigrone / furbo>furbone / facile>facilone
副词:bene>benone
ehi,guarda che gattone,peserà 10 chili!!! (gattone = un grosso gatto)
Marcello,sei davvero un pigrone. (pigrone = molto pigro)
come va il lavoro? -Benone (benone = molto bene)
缩小化的后缀
-ino / -etto / -ello / -icino / -ettino / -ellino,ecc…
名词:tavolo>tavolino / sorella>sorellina / quadro>quadretto / scatola>scatoletta
形容词:brutto>bruttino / bello>bellino / piccolo>piccoletto / cattivo>cattivello
副词:bene>benino / tanto>tantino / presto>prestino / poco>pochetto
male>maluccio / corpo>corpicino / fiore>fiorellino / lepre>leprotto / fiume>fiumiciattolo小河 / festa>festiccio / porto / porticciolo / poesia>poesiola / facenda>faccenduola
Sapri è un paesino della Campagnia
questa è una piazzetta molto caratteristica有特色,vero?
partenza domattina alle sei?prestino,non trovi?
贬义化的后缀
-accio / -accia / -astro / -icci(u)olo / iciattolo
film>filmaccio / giornata>giornataccia / coltello>coltellacio / parola>parolaccia
povero>poveraccio / volgare庸俗>volgaraccio / male>malaccio
medico>medicastro / poeta>poetastro / dolce>dolciastro
donna>donnici(u)ola
libro>libriciattolo / mostro>mostriciattolo
mon mi va di uscire questo tempaccio. (brutto tempo)
che avaraccio,il tuo amicio. (molto avaro)
oggi è stata veramente una giornataccia. (una brutta giornata)
昵称化
-uccio / -uccia / -acchione / -acchiotto
bocca>boccucia / caro>caruccio / Franco>Francuccio / cavallo>cavallucio
matto>mattacchione
lupo>lupacchiotto / furbo>furbacchiotto
1 thought on “其他 意大利语 语法知识3”